Emsal Mahkeme Kararı İstanbul 17. Asliye Ticaret Mahkemesi 2018/461 E. 2020/185 K. 24.09.2020 T.

Görüntülediğiniz mahkeme kararı henüz kesinleşmemiştir. Yararlı olması amacıyla eklenmiştir.

T.C.
İSTANBUL
17. ASLİYE TİCARET MAHKEMESİ
(DENİZCİLİK İHTİSAS MAHKEMESİ SIFATIYLA)

ESAS NO:2018/461 Esas
KARAR NO:2020/185

DAVA:Alacak (Gemi Ve Yük Alacaklılığından Kaynaklanan)
DAVA TARİHİ:06/12/2018
KARAR TARİHİ:24/09/2020

Mahkememizde görülmekte olan Alacak (Gemi Ve Yük Alacaklılığından Kaynaklanan) davasının yapılan açık yargılaması sonunda,
GEREĞİ DÜŞÜNÜLDÜ:
Davacı vekili dava dilekçesinde özetle; davalı tarafın taşıyan müvekkili … vasıtası ile … Emrine düzenlenmiş …-… No’lu konşimento tahtında: 5 adet 20‘lik DRY (Standart Konteyner) tipi konteyner, … – … No’lu konşimento tahtında:5 adet 20’lik DRY(Standart Konteyner) tipi konteyner; …- … No’lu konşimento tahtında: 6 adet 20’lik DRY(Standart Konteyner) tipi konteyner
(3 ayrı konişmento tahtında toplam 16 adet 20’lik konteyner) olmak üzere toplamda 16 adet 20’lik DRY (Standart Konteyner) tipi konteyner muhteviyatı yükünü …’den … Limanına denizyolu ile taşıttığını, … A.Ş emrine düzenlenen bu konişmentoların ilk olarak … A.Ş tarafından dava dışı … A.Ş’ne ciro ile devredildiğini, akabinde dava dışı … A.Ş’nin bu konişmentoları davalı ….’ne ciro ile devrettiğini, işbu devir ve ciro silsilesi uyarınca davalı yanın ithalatçı ve taşımaya ilişkin konişmentolara göre yük alıcısı konumunda olduğunu, davalının ithalatçısı ve yük alıcısı olduğu yukarıda belirtilen konişmentolar tahtında taşınan toplam 16 adet 20’lik konteynerin, her bir konşimentoya göre yükleme limanı olan …’nin … Limanında 23.07.2017 tarihinde aynı gemiye yüklendiğini ve 28.08.2017 tarihinde … Limanında aynı gemiden tahliye edildiğini, davalının emtiaları tahliye limanı olan … Limanına ulaşmadan önce konişmentolarda “İhbarların Yapılacağı Kişi” olarak yer alan ve bu konişmentolara ilk cirosunu koyan 1. ciranta … A.Ş’ne her bir taşıma için bir örneği delil listesi sunulan “Arrival Notice” yani “Varış İhbarnamesi” gönderildiğini ve dava konusu bu yüklerin tamamının 28.08.2017 tarihinde … Limanına ulaşacağı ihbar edilerek tahliye limanındaki demuraj tarifesinin ayrı ayrı bildirildiğini, buna göre taşıyanın tahliye limanında 20’lik DRY (Standart) konteyner için uyguladığı demuraj tarifesinin şu şekilde olduğunu; 0-7 Gün Serbest ve Ücretsiz Süre, 8-12 Gün 22 USD IBeher Gün,13-17 Gün 44USD/Beher Gün, 18 ve devamı Günler 66 USD /Beher Gün, aynı zamanda taşıyanın bu demuraj tarifesini aynı zamanda taşıyanın internet sitesinde düzenli olarak ilan etmekte olduğunu, gerçekten de ticari teamül, örf ve adet olarak müvekkili gibi dünyadaki tüm ana konteyner hatlarının kendi demuraj tariflerini internet sitelerinde de ilan etmekte olduklarını, ayrıca her bir yük ilgilisinin, online site üzerinden konişmento numarasını yazmak kaydı ile yükünü taşıma aşaması da dahil olmak üzere düzenli olarak takip edebilmekte ve taşıma ile masrafları hakkında da bilgi alabilmekte olduğunu, dava konusu ihtilafta ise davalıya standart tarife gereği 0-7 gün değil fakat fazladan 0-21 gün serbest ve ücretsiz süre tanındığını, her ne kadar tüm yükler 28.08.2017 tarihinde tahliye limanı olan … Limanına ulaşıp burada gemiden tahliye edilmişse de, davalı nam ve hesabına, …. Noterliği ‘nin 11.09.2017 tarih ve … yevmiye numaralı gümrükçü vekaletnamesine istinaden …. Ltd Şti ‘nden gümrük müşaviri … T.C Kimlik Numaralı … isim şahıs yine davalı adına vekaleten ancak 02.01.2018 tarihinde taşımaya ilişkin davalının cirosunu havi konişmentoyu müvekkili taşıyana ibraz etmiş, yükün davalıya teslimini talep etmiş ve bunun karşılığında müvekkilinden yine bu tarih olan 02.01.2018’de teslim ordinosu aldığını, aynı zamanda, dava konusu 3 ayrı konişmento tahtında yapılan taşımalar ile ilgili olarak, davalı firma adına …. Noterliği ‘nin 11.09.2017 tarih ve … yevmiye numaralı gümrükçü vekaletnamesine istinaden …. Ltd Şti’nden gümrük müşaviri … T.C Kimlik Numaralı … isim şahıs yine davalı adına vekaleten müvekkiline konişmento bazında ayrı ayrı “Taahhütname” başlıklı belgeleri imza ederek taşımaya konu işbu yükler ile ilgili olarak “..bu yüklerin ordinolarının alınmasını müteakip bu konteynerlerin boşaltılarak, boş konteynerlerin tarafmızca belirlenecek stok sahasına veya limanlara boş olarak teslim edildiği tarihe kadar oluşmuş ve oluşacak demuraj ücretlerinden tarafımıza tebliğ ve/veya haberdar edilen Varış İhbarnamesinde belirtilen oranlarla sorumlu olacağımızı ve OLUŞMUŞ VE OLUŞACAK DEMURAJ ÜCRETLERİNİ İŞBU TAAHHÜTNAME İLE AYNI ZAMANDA CEZAİ ŞART OLARAK ÖDEMEYİ KABUL EYLEDİĞİMİZİ Gayri kabili rücu olarak kabul, beyan ve taahhüt ederiz…” şeklinde taahhütte bulunarak, tahliye limanında oluşan demuraj ücretlerini aynı zamanda her bir konişmento için ayrı ayrı CEZAİ ŞART olarak ödemeyi taahhüt ettiğini, böylece dava konusu demuraj ücretleri bakımından davalının hem TTK’ nin düzenlemelerine göre sorumlu hale geldiğini hem de tahliye limanında oluşan demuraj ücretlerinden cezai şart olarak sorumlu olduğunu, özünde konteyner demurajının konteynerin fuzuli işgal edilmesinden kaynaklanan bir bedel olduğunu, her ne kadar davalı yanın tüm yükler için 02.01.2018 tarihinde her bir konişmento için ayrı ayrı müvekkilinden teslim ordinosu almış olsa da yüklerinin tamamını ancak 08.01.2018 tarihinde konteynerden boşaltarak boş konteynerini taşıyan müvekkiline iade edebildiğini, bu bilgiler ışığında müvekkili taşıyanın dava konusu edilen 16 adet konteyneri, davalı tarafından bu yüklerin tahliye limanı olan … Limanı’na 28.08.2017 tarihinde varmasını ve gemiden tahliye edilmesini müteakip davalıya verilen 0-7 günlük serbest ve ücretsiz sürenin sonu olan 19.09.2017 tarihi ile bu konteynerin boş olarak müvekkiline iade edildiğini, 08.01.2018 tarihleri arasında beher konteyner başına 112 gün olmak üzere toplamda 1792 gün davalı tarafından fuzuli işgal edildiğini, bu tarihler arasında davalı aleyhine demuraj ücreti işletildiğini, tahliye limanında oluşan demuraj ücretlerinin tahsil için müvekkili tarafından davalıya her taşıma için ayrı ayrı 09.01.2018 tarihinde 3 ayrı e-fatura kesilerek Gelirler İdaresi Başkanlığı (GİB) ‘nın e-fatura sistemi üzerinden gönderildiğini. E- Fatura mükellefi olan davalı firmanında bu faturayı GİB’nın e-fatura sistemi üzerinden itiraz etmeksizin kabul ettiğini, dava konusu yüklerin konişmentoyu ciro ile devralan ve bu konişmentoyu taşıyan müvekkiline ibraz ile yükü kabul ederek “Gönderilen” sıfatını kazanan davalı tarafından fiilen teslim alındığını, dava konusu navlun teferruatı hükmünde olan demuraj ücretinin de tahliye limanında oluştuğunu, 6102 s. TTK m. 1176 uyarınca “Gönderilen”in (davalı) taşıyanın bildirimi üzerine gecikmeksizin eşyayı teslim almak ile yükümlü olduğunu, 6102 s. TTK m.1174/3 uyarınca da gönderilenin (davalının) gecikmesi durumunda eğer boşaltma süresi (yani 21 gün serbest ve ücretsiz süre) geçmiş ise taşıyanın gönderilenden demuraj ücreti isteyebileceğini, 6102 s. TTK m.1203 uyarınca da gönderilenin eşyanın kendisine teslimini talep ettiği anda ödemeye yükümlü olduğu bütün alacakları taşıyana ödemekle yükümlü olduğunu, işbu davada da davalı yanın taşımaya konu konişmentoyu cirolayarak taşımanın tarafı haline geldiğini, bu konişmentoyu müvekkil taşıyana ibraz ederek müvekkilden ordino aldığını, yükleri kabul ettiğini, bu yüklerinin kendisine teslimini talep ettiğini ve akabinde bu yükleri de fiilen teslim aldığına bahisle, tahliye limanında oluşmuş demuraj ücretlerinden de sorumlu hale geldiğini, keza davalı yanın bu yükleri fiilen teslim aldığı için taşıyanın artık navlun ve navlun teferruatı olan demuraj ücretini 6102 s. TTK m.1205 uyarınca ancak ve ancak gönderilenden yani davalıdan talep edebileceğini, şu halde dava konusu yüklerin davalıya fiilen teslim edildiğine göre, TTK m.1205 uyarınca tahliye limanında oluşan demuraj ücretinin tek ve yegane sorumlusunun davalı olduğunu, davalı yanın kanuni sebepler dışında aynı zamanda sözleşmesel olarak da tahliye limanında oluşmuş demuraj ücretinden sorumlu hale geldiğini, davalı yanın taşımaya ilişkin konişmentoyu ciro ile devralmakla konişmentodaki bütün şartlarla bağlı hale geldiğini, dava konusu taşımada davalı yan konişmentoyu ciro ile devralan hamil olarak konişmento asıllarını müvekkiline ibraz ettiğini ve taşımaya konu yükleri kabul ederek teslim aldığını, 6102 s. TTK m.1237/1 uyarınca taşıyan ile konişmento hamili (yani davalı) arasındaki hukuki ilişkilerde konişmentonun esas alınması gerektiğini belirterek davanın kabulüne, 35.904,00 USD alacağın 3095 Sayılı yasanın 4/a maddesi uyarınca işleyecek faizin davalıdan tahsiline, yargılama gideri ve vekalet ücretinin karşı tarafa yükletilmesine karar verilmesini talep ve dava etmiştir.
Davalı vekili cevap dilekçesinde özetle; davacı tarafından da belirtildiği üzere söz konusu konşimentonun dava dışı … adına ciro edildiğini, söz konusu malların limana varış tarihinin davacı tarafından …’e bildirildiğini, her ne kadar, konşimentonun müvekkilince ciro edildiği ifade edilmiş ise de, limana varış tarihinin müvekkiline bildirilmediğini, müvekkillinin durumdan çok sonra haberi olduğunu ve haberdar olmasının hemen ardından da teslimat işleminin gerçekleştiğini, bu nedenle, demuraj bedelinin kabul edilmesinin mümkün olmadığını, demuraj bedelinin talep edilebilmesi için malların geldiğini yasal olarak varış ihbarnamesi ile alıcıya bildirmesi gerekmekte olduğunu, aksi halde bekleme ücreti talep etmesinin mümkün olmadığını, asla kabul anlamına gelmemekle beraber, davacı tarafından talep edilen demuraj bedelinin de fahiş olduğunu, yapılacak olan incelemede, davacı tarafından talep edilen ücretlerin rayiçlerine uygun olmadığının da tespit edileceğini belirterek davacının haksız davasının reddine ve yargılama giderleri ile ücreti vekaletin davacıya yükletilmesine karar verilmesini talep etmiştir.
Dava, taraflar arasındaki üç ayrı deniz taşıma ilişkisinden kaynaklanan demuraj alacağının tahsili talepli alacak davası olup; uyuşmazlığın konusunun, tarafların aktif ve pasif dava ehliyetlerinin olup olmadığı, varsa yetki itirazı, emtianın gümrükten çekilip çekilmediği, çekilmiş ise ne kadar süre sonra çekildiğinin ve varsa demuraj süresi ile taşıma dolayısı ile gerçekten demuraj ücreti ödenip ödenmediği, ödenmiş ise yapılan ödemenin rayice uygun olarak yapılıp yapılmadığı hususunda toplandığı görülmüştür.
Kaptan bilirkişiden alınan raporda özetle; tarafların aktif ve pasif husumet ehliyetleri bulunduğunu, emtiaların gümrükten geç çekildiğini, davalının oluşan 35.904,00 USD demuraj ücreti nedeni ile sorumlu olduğunu, demuraj ücretinin rayiçe uygun olduğu kanaatine varıldığı bildirilmiştir.
Dünya deniz ticareti ve hukukuna girmiş bulunan, konteyner demurajı özünde, konteyner işgaliye bedeli olmakla; konteyner üzerinde tasarruf hakkı bulunan kişi (Davacı), gönderilenin (alıcı) belli bir süre içinde konteyneri iade etmesini ister, çünkü konteyner başka taşımalarda kullanacaktır. Bu sebeple konteynerin gönderilen tarafından iadesi için genellikle belli serbest süreler ve bunun aşılması halinde aşamalı olarak yeni süreler kararlaştırılmakta, bu süreler için, artan oranlara göre ödemelerin yapılması istenmektedir. Söz konusu ücret dolu olarak gelen konteynerlerin gemiden tahliye edildiği gün ile içerisindeki eşyanın konteynerden boşaltılıp, taşıyanın deposuna iade edildiği güne kadar geçen süre, belirlenmiş gün sayısından fazla ise taşıyana ödenen bir ücrettir. Bu ödemelere de, gemilerin gecikmesi hâlinde ödenen “demuraj” teriminden türetilmiş olarak “konteyner demurajı” denilmektedir.
Konteyner demuraj taleplerinde, talep edenin, iddiasını somut delillere dayandırması gereken ve bu şekilde hukuki olarak eksik olarak değerlendirilebilecek yönlerini minimalize eden bir yaklaşım sergilemesi gerekir. Konteyner demuraj taleplerinde somutlaştırılması gereken yönler aşağıdadır:
Taşıma sözleşmesi: Taşıtan ile gönderilen arasında yapılması gereken ve navlun, demuraj gibi somut verilerin yer aldığı bir sözleşme olabileceği gibi konteyner taşımasının doğası gereği elektronik ortamda yapılan slot/konteyner tahsisi ile, hat işleticisi firmanın gemisine yükleme yapılabilmesi sağlanmaktadır. Bu durumlarda, Konteyner taşımalarında, Konşimento da taşıma sözleşmesi olarak Türk ve uluslararası hukuk (İngiliz hukuku) tarafından kabul edilmiştir. Konşimento, kıymetli evrak olarak addedilip, konşimento üzerinde kayıtlı kurallar, taşıma sözleşmesi ve malı talep eden gönderilen-alıcı için de sözleşme olarak değerlendirilir.
Demuraj birim bedeli ve demuraj hesaplama şekli: Konteyner demuraj birim bedeli ve demuraj sürelerinin nasıl hesaplanacağı ve tarifeler konşimento üzerinde kayıtlı olmalı veya gönderilenin ulaşabileceği bir web adresinde olduğunun bildirilmiş olması gereklidir. Çünkü, borçlandırılan tarafın, demuraj ile ilgili yaptırımları bilmesi gerekir.
Varış ihbarı: Taşıyan veya taşıtan taraf konteynerin teslim limanına varış zamanını ve/veya vardığında gönderilene varış ihbarı göndermek zorundadır. Konteyner demuraj tarifesinin, konşimentoda kayıtlı olmaması halinde, vanş ihbarında bu tarifenin yer alması veya gönderilenin, konteyneri zamanında boşaltıp iade etmemesi sebebi ile demuraj ödeyeceği belirtilmesi halinde, gönderilenin demuraj ödemesi konusunda ihbar edildiği sonucuna ulaşılabilir.
Dosyaya alacağa konu taşımalara ilişkin olarak …-… numaralı, …-… numaralı ve …-… numaralı konşimentolar sunulmuş ve bu konşimentolara ilişkin gümrük kayıtları da celp olunmuştur. Bu konşimentolarara göre davacı tarafından toplamda 16 adet konteyner emtianın … ve … arası deniz taşımasının davacı tarafından fiilen gerçekleştirildiği anlaşılmıştır.
Anılan konşimento kayıtları incelendiğinde; … A.Ş emrine düzenlenen bu konişmentoların ilk olarak … A.Ş tarafından dava dışı … A.Ş’ ne ciro ile devredildiği, ardınden dava dışı … A.Ş’nin bu konişmentoları davalı ….‘ne ciro ile devrettiği; devir ve ciro silsilesi uyarınca davalının ithalatçı ve taşımaya ilişkin konişmentolara göre yük alıcısı konumuna geldiği anlaşılmaktadır. Konşimentolarda “İhbarların Yapılacağı Kişi” olarak ise dava dışı “…. A.Ş” firması kayıtlıdır. Yukarıda da açıklandığı üzere Konteyner üzerinde tasarruf hakkı bulunan kişi, gönderilenin belli bir süre içinde konteyneri iade etmesini ister, çünkü konteyneri başka taşımalarda kullanacaktır. Bu sebeple konteynerin gönderilen tarafından iadesi için genellikle belli süreler kararlaştırılmakta, bu süreler için, artan oranlara göre ödemelerin yapılması istenmektedir. Konteynerlerin iadesindeki gecikme sebebiyle bir bedel isteyebilecek kişi, navlun sözleşmesi uyarınca “taşıyan”dır. Söz konusu taşıyan taşıma işini fiilen yerine getirmiş olan kişidir. Dava konusu olayda konşimento kayıtları karşısında davacının taşıyan vasfını ve aktif husumet ehliyetini haiz olduğu sabittir.
Navlun sözleşmesinin gönderileni eğer navlun sözleşmesinin aynı zamanda tarafı değilse, anılan ücret ve masrafların borçlusu değildir. Ancak TTK 1203 maddesi koşullarının gerçekleşmesi hâlinde gönderilen söz konusu masraflardan sorumlu hâle gelir. Gönderilenin TTK 1203 maddesi kapsamında yer alan kalemlerden sorumlu tutulabilmesi, iki koşulun bir arada gerçekleşmesine bağlı kılınmıştır. Buna göre, gönderilenin sorumlu olabilmesi için, konişmento veya konişmentonun atıf yaptığı navlun sözleşmesinde gönderilenin anılan borçlardan sorumlu olacağı ilkesine yer verilmesi ve yükün gönderilen tarafından tesliminin istenmesi gereklidir. Bu koşullar karşılandığında taşıtan borçtan kurtulur. Eldeki dosyada davalı yükü ciro ederek teslim almıştır ve konşimentonun arka sayfalarında da gönderilenin anılan borçlardan dolayı sorumluluğuna dair atıflar bulunmaktadır. TTK 1203 maddesinin koşulları karşılandığı için davalı … Şirketi’nin konteynerin fuzuli işgalinden doğan gecikme ücretinden dolayı sorumluluğu bulunduğu kabul edilmekle pasif husumeti haiz olduğu mahkemece kabul edilmiştir.
Davalının pasif husumeti bulunmakla birlikte dosyanın esas uyuşmazlık noktası davacı tarafça varış ihbarının usule uygun yapılıp yapılmadığı hususudur ki yukarıda açıklandığı üzere demuraj alacakları bakımından varış ihbarının varlığı temel unsurdur. Dosyaya sunulan konşimentolara göre davalı yükün kayıtlı alıcısı değildir. Ancak davalı konşimentoları ciro ile devralan ve ciranta sıfatı ile konşimentoya hamil olup yükleri teslim alan 3. kişi konumundadır. Kıymetli evrak olan ve ciro ile devir kabiliyetine sahip bulunan konşimento henüz tedavülde iken, taşıyan davacının bu konşimentoya kimin hamil olduğunu bilmesi ya da bilebiliyor olması konşimento kendisine ibraz edilmeden teknik olarak mümkün değildir. Davacı konşimentoda “ihbarların yapılacağı kişi” hanesinde belirtilen …. A.Ş.’ne yükün 28/08/2017 tarihinde … Limanına ulaşacağını ihbar etmiş ve tahliye limanındaki demuraj tarifesini de ayrı ayrı konşimentoda ihbar edilecek kişiye bildirdiği dosya kapsamı ile sabittir. Dolayısı ile bu bildirim ile davacının konşimentoda gösterildiği şekilde varış ihbarını doğru kişiye yaptığı anlaşılmaktadır. …. A.Ş bu ihbarı davalıya iletmedi ise bu durum eldeki dosyada davacı alacağı bakımından önemli değildir, bu durum ancak dava dışı …. A.Ş ile davalı arasındaki ilişki bakamından önem arz etmektedir. Kaldı ki davacının basiretli bir tacir olma edimi gereği devir aldığı yükün devir aldığı tarihte nerede olduğunu sorması ve bilmesi gerekmektedir.
Davaya konu taşımada gemi 28/08/2017 tarihinde limana gelmiştir. Taşımaya konu konşimentora yer alan tarifeye göre serbest süre 19/09/207 tarihinde sona ermektedir. Davalı 02/01/2018 tarihinde teslim ordinosu almıştır. Davacı demuraj ücretini 06/12/2017 tarihinden başlatarak, konteynerlerin limandan çıkış tarihi olan 08/01/2018 tarihinde (Marporttan gelen belgelere göre) sona erdirerek hesap etmiştir. Davacı işbu dava ile sadece 06/12/2017 ile 08/01/2018 tarihleri arasında beher konteyner için 34 günlük oluşmuş olan kısmi demuraj ücretlerini talep etmiştir. Bilirkişi raporunda açıkça hesap edildiği üzere davacının ;
• … – … numaralı konşimento tahtında taşınan 5 Konteyner için beher konteyner başına 34 gün olmak üzere 06.12.2017 ile 08.01.2018 tarihleri arasında toplamda 170 günlük 11.220,00 USD, (170 GÜN x 66 USD Beher Gün=11.220,00 USD)
• … – … numaralı konşimento tahtında taşınan 5 Konteyner için beher konteyner başına 34 gün olmak üzere 06.12.2017 ile 08.01.2018 tarihleri arasında toplamda 170 günlük 11.220,00 USD, (170 GÜN x 66 USD Beher Gün=11.220,00 USD)
• … – … numaralı konşimento tahtında taşınan 6 Konteyner için beher konteyner başına 34 gün olmak üzere 06.12.2017 ile 08.01.2018 tarihleri arasında toplamda 204 günlük 13.464,00 USD (204 GÜN x 66 USD Beher Gün=13.464,00 USD) olmak üzere toplamda 35.904,00 USD’e kısmi demuraj talebinin demuraj tarifesine ve rayiçe uygun olduğu kanaatine varılmıştır. Her ne kadar davalı vekili bilirkişi raporundaki tespitlere itiraz etmişse de, hem mahkemece verilen kesin süre içerisinde ve sonrasındaki uzunca bir sürede ek rapor için bilirkişi ücretini yatırmamış olması hem de açıklandığı üzere itirazına konu varış ihbarının yapılmaması hususu mahkemece kabul edilmediğinden ek rapor alınması yoluna gidilmemiştir.
Dosyaya sunulan bilirkişi raporundaki tespitler mahkemece denetime ve hüküm kurmaya elverişli bulunmuş ve dayandıkları gerekçeler ile ulaştıkları tespitler ise mahkemece dosya kapsamı ve deliller ile uyumlu bulunduğundan bilirkişi raporu da hükme esas alınarak Davanın kabulüne dair aşağıdaki şekilde karar verilmiştir
HÜKÜM:
1-Davanın KABULÜ ile 35.904,00 USD’nin dava tarihinden itibaren 3095 sayılı yasanın 4/a maddesi uyarınca işleyecek faizi ile birlikte davalıdan alınarak davacıya ödenmesine,
2-Karar harcı olan 13.221,97 TL’den peşin alınan 3.243,45 TL’nin mahsubu ile bakiye 9.978,52 TL harcın davalıdan tahsili ile hazineye irad kaydına,
3-Davacı tarafından yapılan yargılama gideri olan ( 3.284,55 TL ilk harç, 214,90 TL posta ücreti ve 900,00 TL bilirkişi ücreti olmak üzere toplam) 4.399,45 TL’nin davalıdan alınıp davacıya verilmesine,
4-Davalı tarafından yapılan yargılama giderlerinin üzerinde bırakılmasına,
5-Davacı vekili için takdir edilen 21.999,09 TL vekalet ücretinin davalıdan alınıp davacıya verilmesine,
6-Bakiye gider avansının kesinleşmeye müteakip talep halinde taraflara iadesine,
Dair, taraf vekillerinin yüzlerine karşı, kararın taraflara tebliğinden itibaren 2 haftalık süre içerisinde İstanbul Bölge Adliye Mahkemesine istinaf nezdinde temyizi kabil olmak üzere verilen karar açıkça okunup usulen anlatıldı. 24/09/2020

Katip …
e-imzalıdır

Hakim …
e-imzalıdır