Emsal Mahkeme Kararı Ankara 3. Fikri ve Sınaî Haklar Hukuk Mahkemesi 2022/329 E. 2023/102 K. 16.03.2023 T.

Görüntülediğiniz mahkeme kararı henüz kesinleşmemiştir. Yararlı olması amacıyla eklenmiştir.

T.C. ANKARA 3. FİKRİ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ
TÜRK MİLLETİ ADINA KARAR VERMEYE YETKİLİ
T.C.
ANKARA
3. FİKRİ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ
GEREKÇELİ KARAR

ESAS NO : 2022/329
KARAR NO : 2023/102

DAVA : Marka (Marka Hükümsüzlüğünden Kaynaklanan)
DAVA TARİHİ : 16/08/2022
KARAR TARİHİ : 16/03/2023
GEREKÇELİ KARARIN
YAZILDIĞI TARİH : 16/03/2023
DAVA:
Davacı vekili 16/08/2022 harç tarihli dava dilekçesi ve duruşmadaki beyanlarında özetle; Müvekkilinin, … Ürt. Tic. Paz. Ltd. Şti. unvanlı firmanın ortağı ve yetkilisi olduğunu, müvekkilinin ortak ve yetkilisi olduğu firmanın 1973 yılında faaliyetine …. da başladığını, başlangıçta sadece sucuk ve pastırma üreten firmanın, bugün 10 farklı ürün çeşidinde 300‘e yakın ürün ürettiğini, başvuru numarası ve nice sınıfları dava dilekçesinde belirtilen markaların müvekkili adına tescilli olduğunu, müvekkili tarafından uzun yıllardır …’nin her yerinde kullanıldığını, ayrıca müvekkilinin yaptığı reklam, afiş, fuar çalışmaları, marketlerdeki ürün ve bayii yaygınlığı sayesinde markasının halk tarafından bilinir ve müvekkilin işletmesiyle ilişkilendirilir hale geldiğini, davalının “… …” markasının ise 29., 30., 35. ve 43. sınıflarda … no ile tescil edildiğini, davalının markasının hükümsüzlüğüne karar verilmesi gerektiğini, uzun yıllardır faaliyet gösteren sektörde ve tüketici nezdinde yerleşik ve itibarlı bir firma olan müvekkilinin ortağı ve yetkilisi olduğu şirketin hiçbir maddi ve manevi özveriden kaçınmayarak yoğun bir şekilde kullanarak, tanıttığı “…” markasının şirket ile tamamen özdeşleştiğini, davalı adına tescil edilen markanın, müvekkilin şirketin 30 seneyi aşkın süredir tescilli markası olduğunu, davalının “…” ibaresini kullanması halinde tüketici nezdinde işletmesel köken anlamında bir bağlantı kurulma ihtimali olduğunu, görsel, fonetik, anlamsal, okunuş ve işitsel olarak ayniyet derecesinde benzer oluğunu, iltibasa yol açacağını, markaların kapsadığı mal/hizmetlerin de aynı/benzer olduğunu, müvekkilin markasını hiç ara vermeden kullandığını, markasını ayırt edici ve sektöründe tanınan bir marka haline getirdiğini, davalının haksız kullanımının ise “…” marka ürünlerin piyasa ve tüketici nezdindeki konumuna ve imajına telafisi imkansız zararlar verdiğini, müvekkilin “…” esas unsurlu seri markalarının tanınmış marka olduğunu, müvekkili tarafından açılan … esas sayılı dosyası ile ” …” markasına karşı ve … esas sayılı dosyası ile “ …” markasına karşı açılan davalarda alınan bilirkişi raporlarında, “…” markasının tanınmışlığı ve bilinirliği açık bir şekilde tespit edildiğini, bu nedenle davalının 23.03.2022 tescil tarihli ve … tescil numaralı “… …” ibareli markasının 29. ve 30. sınıflarda hükümsüzlüğüne karar verilmesi gerektiğini, davalının tescilli markasındaki “…” kelimesinin müvekkilin markasıyla aynı olacak şekilde kullanıldığını, sebep olduğu tecavüzün önlenmesi gerektiğini, davalının markasının, müvekkilinden sonra tescil edilmesinin yanında, tescil edildiği şekli ile müvekkili markasıyla birebir aynı şekilde “…” ifadesi öne çıkarılıp, vurgulanarak kullanıldığını, davalının müvekkilinin tanınırlığından yararlanarak “…” ibaresini öne çıkardığını ve iyi niyetli olmadığını, davalı tarafından kullanım şeklinin müvekkilinin tescilli markasına tecavüz oluşturacak şekilde kullanıldığını belirterek, davalı şahıs adına tescilli bulunan … sayılı “… …” ibareli markanın 29. ve 30. sınıflarda hükümsüzlüğüne, sayın mahkeme aksi kanaatte ise anılan markalardan “…” ifadesinin çıkartılmasına, davalının müvekkiline ait markayı haksız kullandığının tespitine, tecavüzün önlenmesine, sonuçların ortadan kaldırılmasına karar verilmesini talep etmiş, 15/03/2023 tarihli ıslah dilekçesi ile davalının müvekkiline ait markayı haksız kullandığının tespitine, tecavüzün önlenmesine, sonuçlarının ortadan kaldırılması talebinden vazgeçtiğini, talebini “davalının 23/03/2022 tescil tarihli ve … sayılı markanın 29 ve 30. Sınıflar yönünden hükümsüzlüğüne, sayın Mahkeme aksi kanaatte ise anılan markalardan “…” ifadesinin çıkartılması” olarak ıslah etmiştir.
CEVAP:
Davalı şahıs vekili cevap dilekçesinde özetle, davalı müvekkili tarafından yapılan başvuru sonrasında 29, 30, 35, 43. Nice sınıflarında, ticaret/hizmet türü olarak tescili talep edilen “… …” markası hakkında, 16.12.2021 tarihinde uzman benzerlik araştırması yapıldığını, ilgili araştırma süreci geçilerek marka bülteninde 17.12.2021 tarihinde yayınlandığını, yayın süresince itirazda bulunulmadığını, tescil süreci tamamlanması sonrasında markanın tescilinin yapıldığını, davacı tarafın, kendi adına kayıtlı 29 / 39 Nice sınıfında ticaret türü olarak “…” marka adlı markasının bilinir maruf bir marka olduğu iddiasının maddi dayanağı bulunmadığını, davalı müvekkili adına “… …” marka adı ile 29 / 30 / 35 / 43 Nice sınıflarında ticaret/hizmet türü olarak tescil edilmiş olan markanın 29 ve 30. sınıflardan terkin edilmesi talebinin maddi dayanağı bulunmadığını, davalı müvekkilinin sahibi olduğu marka ile davacı tarafın markasının türleri arasında fark olduğu gibi markaların kullanılacağı, kapsadığı mal ve hizmetler arasında büyük farklılık bulunduğunu, davalı müvekkili adına tescilli bulunan “… …” markasının, davacının hak sahibi olduğunu iddia ettiği marka ile karıştırılması yahut tüketici nezdinde işletmesel köken anlamında bir bağlantı kurulmasının, markaların ürünlerinin ve markaların kullanılacağı türlerin farklı olması sebebiyle mümkün olmadığını, davacının kendi adına kayıtlı olup tecavüz edilmekte olduğunu ileri sürdüğü,…. kayıt no’lu markalarının 29 Nice sınıfında ticaret türü olarak kayıtlı olduğunu, davacının “…” marka adı ile 30. Nice sınıfında kayıtlı markası bulunmadığını, davacının markasının bilinir maruf bir marka olduğu iddiası ile “… …” marka adı ile ticaret/hizmet türünde davalı müvekkili adına kayıtlı markasının hükümsüzlüğüne karar verilerek, 30. Nice sınıfından terkin edilmesi talebinin yasal dayanağı bulunmadığını beyan ederek davanın reddini istemiştir.
YARGILAMA VE DELİLLER :
Tarafların sav ve savunmaları dinlenmiş, …’den davalı şahsa ait … sayılı marka işlem dosyası getirtilmiş, sunulan deliller incelenmiş, çözümü teknik ve özel bilgiyi gerektirdiği düşünülen konularda bilirkişi incelemesi yaptırılmış, alınan rapor dosyadaki kanıtlarla tutarlı, delillerin değerlendirilmesi aracı olarak denetim ve hüküm kurmaya elverişli kabul edilmiştir.
GEREKÇE:
Dava, davalı adına tescilli … sayılı markanın 29 ve 30. Sınıfta hükümsüzlüğü, mahkemenin aksi kanaatte olması halinde “…” ibaresinin davalı markasından çıkartılması, davalının markayı haksız kullandığının tespiti, önlenmesi ve sonuçlarının ortadan kaldırılması istemlerine ilişkindir.
…’den getirtilen … sayılı marka işlem dosyası incelendiğinde, davalı şahsın 26/11/2021 tarihinde “… …” ibaresinin marka olarak tescili istemiyle …’e başvuruda bulunduğu, tescil kapsamında dava konusu olan 29, 30.sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Hayvansal kaynaklı sütler; bitkisel kaynaklı sütler; süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler, salçalar. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar: Ekmek, simit, poğaça, pide, sandviç, katmer, börek, yaş pasta, baklava, kadayıf, şerbetli tatlılar, puding, muhallebi, kazandibi, sütlaç, keşkül. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler, vanilya, baharatlar, domates sosları dahil olmak üzere soslar. Mayalar, kabartma tozları. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler, çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç. Pekmez ” emtiasının yer aldığı, başvurunun 23/03/2022 tarihi itibariyle tescil edildiği tespit ve kabul edilmiştir.

Davacı adına tescilli dayanak markası:
… sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 38, 41sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler, salçalar. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Patates cipsleri. 38. ve 41. Sınıf Hizmetler ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…, …. sayılı “…”, “…”, “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29.sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30. sınıftaki “29 Her çeşit kuru bakliyat kuru bakliyat, fasulye, bezelye, nohut, mercimek, soya. 30 Pirinç. ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 31 sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. Pekmez 31 Tarım ürünleri, bahçecilik ürünleri ve tohumlar. Ormancılık ürünleri. Canlı hayvanlar (kuluçkalık yumurtalar, döllenmiş yumurtalar dahil). Canlı ve kurutulmuş bitkiler ve otlar. Hayvan yemleri ve tıbbi amaçlı olmayan katkıları. Malt (insan tüketimi için olmayan). ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
….sayılı “… ” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. Pekmez 32. Sınıf Mallar …” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “… gold” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32 sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. Pekmez 32. Sınıf Mallar…” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “… premium” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. Pekmez” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32 sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. Pekmez 32. Sınıf Mallar” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
“….” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “… ” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. 30 Dondurmalar, yenilebilir buzlar.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
.. sayılı “…” 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat.Hazır çorbalar, bulyonlar.Zeytin, zeytin ezmeleri.Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil).Yenilebilir bitkisel yağlar.Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler.Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin.Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “….” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. Sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32. Sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. 32. Sınıf Mallar…” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32. Sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlar dahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. 32. Sınıf Mallar…” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…, sayılı “…”, “… “, “…” ibarelerinden oluştuğu, kapsamında 29. Sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri… ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri… Kuru bakliyat hariç kurutulmuş, pişirilmiş, konservelenmiş, dondurulmuş sebzeler, yemek pişirmek için sebze suları… Kuru bakliyat, yani fasulye, bezelye, nohut , mercimek, soya … Hazır çorbalar ve hazır yemekler… Zeytinler, turşular… Süt ve süt ürünleri: Her türlü süt, beyaz peynirler, kaşar peynirler, yoğurt, ayran, kaymak, krema, krem şanti, süttozu, kefir, süt oranı fazla sütlü içecekler, meyveli sütler, meyveli yoğurtlar, kımız, süt ve süt ürünlerinden (süt oranı fazla ) tatlılar… Yenilebilir sıvı ve katı yağlar, margarinler, tereyağlar… Konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş meyveler; pekmezler, reçeller, marmelatlar, meyve ezmeleri, kompostolar… Kuru yemişler, kurutulmuş meyveler, pestiller … Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin (susam tohumu macunu)… Yumurtalar, yumurta tozları, Jöleler, jelatinler, Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri niteliğindeki perhizle ilgili olan veya olmayan ürünler için bitkisel ve vitamin bazlı ürünler olarak kullanılan proteinler, karbonhidratlar, madensel maddeler, az miktarda bulunan kimyasal elementler, aminoasitler, yağ asitleri , polen müstahzarları… Patates cipsleri, patates kızartmaları… 30 Kahve, kakao, suni kahve, moka (kahve), kahve yerine geçen maddeler, kahve veya kakao esaslı içecekler… Tapyoka, sago… Makarnalar, mantılar, erişteler… Ekmekler, pideler , pizzalar, lahmacunlar… Baklavalar, şöbiyet , tulumba tatlıları, bülbül yuvaları… Pudingler, kazandibi, sütlaç, sup, muhallebiler, aşureler… Bal, arı sütü, propolis … Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler: Ketçaplar, mayonezler, hardallar, limon suları, soslar, salata sosları, salçalar, sirkeler, yiyecekler ve içecekler için koku vericiler (aromalar), baharatlar… Mayalar, kabartma tozları, vanilyalar; ekmeğin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler… Her türlü un, irmikler, nişastalar, Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri… Çaylar, buzlu çaylar… Sakızlar, Dondurmalar, buz kremler, yenilebilir buzlar… Tuz, Pirinç, bulgur, keşkek, yarmalar, gıdalar için malt… Hububat (tahıl) ve undan mamül çerezler, patlamış mısır, mısır gevrekleri, yulaf ezmeleri, kahvaltılık hububat…” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı markaların oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Sucuk, salam, pastırma, kavurma, sosis.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
Davacı vekili her ne kadar ıslah dilekçesi ile dava dilekçesi asli talebinden vazgeçtiğini belirtmiş ise de; ıslah dilekçesi talebinin ıslah kapsamında olmadığı, asli talepten feragat olduğu anlaşılmaktadır.
Buna göre, iltibas ihtimali varlığının ilk şartı olan malların / hizmetlerin aynılığı/benzerliği kriterinin, somut uyuşmazlık açısından, dava konusu markanın, dava konusu edilen malları açısından sağlanmış olduğu tespit ve kabul edilmiştir.
Taraf markalarına bakıldığında, davaya konu markanın “… …” ibaresinden, davacı yan markalarının ise “…” ortak unsurlu olacak şekilde “ …” şeklinde tescillerin bulunduğu, diğer taraftan, “…” ibaresinden türetilmek sureti ile oluşturulmuş “….” ibarelerinin de tescile konu edildiği anlaşılmıştır.
Davaya konu markada yer alan “… …” ibaresi ile davacı yanın markalarında yer alan ortak unsur olan “…” ibaresinin anlamına bakıldığında, … olduğu, …, Güncel … Sözlük uyarınca, “Müslüman, özellikle Sünni hükümdarların kullandıkları unvan, padişah, padişahların erkek ve kız çocukları ile anne ve eşlerine verilen unvan, Bektaşi aziz, belli bir alanda en üst düzeyde olanlar için kullanılan bir söz” anlamlarına geldiği, davaya konu markada ye alan “…” ibaresinin ise İngilizce olduğu, … “…” olarak çevrilebileceği, anlamının ise aynı sözlükte “yalnız belirli duraklarda duran tren, otobüs veya gemi, çabuk yapılan” şeklinde olduğu, taraf markalarının anlamsal olarak birbirine yakın olduğu, “…” ibaresinin yan unsur olarak kabul edilmesi gerektiği, dava konusu edilen sınıflar açısından ayırt edicilik gününü bulunmadığı, diğer taraftan bir kısım davacı yan markasında yer alan “…” ibaresi dışındaki unsurların da benzerlik derecesini düşürmeye yetmediği, davacı yanın “…” ibaresinden türetmek sureti ile oluşturduğu markalarda da “…” ibaresinin, anlamından kopmadığı, işitsel açıdan yapılan karşılaştırmada, taraf markalarındaki ortak ibarenin okunuşunun aynı olduğu, diğer unsurlar ile bu aynılığın benzerlik seviyesine indiği, görsel olarak yapılan karşılaştırmada, davaya konu markanın kelime markası olduğu, beyaz zemin üzerine, siyah tonlarda, tek satıra gelecek şekilde, “… …” ibaresini içerdiği, markada başkaca bir işaretin bulunmadığı, davacı yanın bir kısım markasında şekil unsuru bulunduğu, fakat genel olarak davacı yan markalarının da kelime markası olduğu, beyaz zemin üzerine siyah tonlarda, farklı yazı karakterleri ile “…” ve “…” esas unsurlu markaların bulunduğu, davacı yana ait … ve … sayılı markaların benzer şekil unsuru da içerdiği, kırmızı-yeşil fon üzerine kendine özgü yazı karakteri ile “…” ibaresinin yer aldığı, aynı şekilde … ve … sayılı markaların da benzer şekil öğeleri ile “…” / “…” ibarelerini içerdiği, bir bütün olarak, anlamsal, görsel ve işitsel olarak yapılan inceleme sonucunda, taraf markalarında ön plana çıkan ibarelerinin gerek okunuş gerek de görsel olarak birbirleri ile belli bir benzerlik içerdiği, “…” ibaresinin ticaret alanında herkesin kullandığı zayıf bir marka/ ibare olmadığı, bu nedenle de koruma kapsamının bu tarz markalara göre daha geniş yorumlanması gerektiği, taraf markalarında söz konusu benzerliği ortadan kaldıracak veya azaltacak herhangi bir yan unsurun yer almadığı, kelime markasında yer alan işaretlere yoğunlaşan tüketicinin her iki taraf markasındaki ibareleri birbirlerine benzeteceği, bu hali ile taraf markaları arasında, benzerlik bulunduğu sonucuna varılmıştır.
Marka işaretlerinin kapsamındaki mal ve hizmetler arasındaki ayniyet veya benzerlik arttıkça, marka işaretleri arasındaki düşük derecedeki benzerliğe rağmen, markalar arasındaki benzerlikler ön plana çıkarak markalar arasında iltibas tehlikesi artmaktadır. Nasıl ki bir mıknatısın iki ayrı kutbu birbirine belli uzaklıkta iken çekim etkisi oluyorsa ve fakat yakınlaştırdığınız zaman çekme eğilimine giriyorsa, markalar arasındaki mal ve hizmetler ile marka işareti benzeşmesi de böyledir.
İşaretler arasındaki benzerlik değerlendirmesi, markanın türüne, yani şekil markası, sözcük markası, ses markası veya bunların karması olup olmamasına göre birçok farklı faktör açısından yapılacak değerlendirmeye bağlı olarak tespit edilebilmektedir.
Somut olayda, ticari veya mesleki olmayan amaçlarla hareket eden, tüketici işlemi ya da tüketiciye yönelik uygulamaların her aşamasında taraf markaları arasındaki görsel, işitsel ve kavramsal benzerlikler ile bütünsel algıda oluşan benzerlik nedeniyle ortalama tüketici/alıcı kitlesinde taraf markalarını aynı anda ya da ayrı ayrı görmesi halinde bile bu markaların ilişkili markalar olduğunu sanma ve yanılgı yaşama tehlikesinin mümkün olabileceği ifade edilebilir. Diğer bir deyiş ile; Taraf markalarının görsel, işitsel ve/veya anlamsal açıdan benzer olması, markaların bütünsel algısı bakımından ilgili tüketici nezdinde ilişkilendirilme tehlikesini gündeme getirmektedir. Bu bağlamda markaların aynı/aynı tür veya benzer mal veya hizmetlerde kullanılmaları halinde halkın bu markalar arasında bağlantı kurması mümkündür.
Davalı yanın, dava konusu “… …” markasını gören bir tüketici, özellikle benzer kabul edilen mal ve hizmetler karşısında bu markayı, davacının “…” markasının serisi, alt markası yahut yeni bir versiyonu sanabilecektir. Somut olayda, alıcıların/tüketicilerin iki farklı marka ile karşı karşıya olduklarını anlamaları halinde bile, her iki markanın sahibi arasında idari/işletmesel bir bağlantı bulunduğunu, ortak bir çalışma kapsamında iş yapıldığını düşünebilecekleri ve davacı markasının, davalı markaları ile bağlantılı bir marka olarak algılanması dolayısıyla tüketici/ müşteri kitlesi nezdinde karışıklık yaratabileceği ve bunun da iltibas ihtimalinin kabulü için yeterli olarak görüleceği sonucuna varılmıştır.
Somut olay açısından, yukarıda tespit edilen ortalama tüketici karşısında ortaya çıkacak karıştırılma olasılığı açısından hitap edilen/hedeflenen tüketici kesimi için yapılacak değerlendirmede, potansiyel alıcı veya kullanıcı kitlesi, bu kimselerin eğitim ve mesleki bilgi düzeyi, malı satın alırken gösterecekleri dikkat ve özenin derecesini birlikte dikkate almıştır.
Davacı yan hükümsüzlük talebinde, “…” ibaresinin davalı markasından çıkartılmasını talep etmişse de, 6769 s. SMK m.25/(5) uyarınca, marka örneğini değiştirecek biçimde hükümsüzlük kararı verilemeyeceği hüküm altına alınmış olmakla, söz konusu talebin kabul edilemeyeceği kanaatine varılmıştır.
Tanınmışlık Hususunda Yapılan Değerlendirme
Tescil edilmiş veya tescil için başvurusu yapılmış markanın, toplumda ulaştığı tanınmışlık düzeyi nedeniyle haksız bir yararın sağlanabileceği, markanın itibarına zarar verebileceği veya tescil için başvurusu yapılmış markanın ayırt edici karakterini zedeleyici sonuçlar doğurabileceği durumda, tescil edilmiş veya tescil için başvurusu daha önce yapılmış bir marka sahibinin itirazı üzerine, farklı mal veya hizmetlerde kullanılacak olsa bile, sonraki markanın tescil başvurusu reddedilir denilmektedir. Bu anlamda tanınmışlık için; yukarıda sayılan koşullara ek olarak ulusal tescil şartı, niteliksel tanınmışlık ve markanın ününden haksız yararlanma olguları da aranır.
Bir markanın tanınmışlıktan yararlanması için yukarıda sayılan şartların gerçekleşmiş olması gerektiği, somut olay açısından ise, davacı yan dosyaya bu yönde bir delil sunmamıştır. Davacı markasının tanınmışlık düzeyine ulaştığını gösterir nitelikte, piyasa araştırması, satış rakamları, yurt içi ve yurtdışı satış ağı vb. delillere rastlanmadığı, davacı markasının bir kişiye veya teşebbüse sıkı sıkıya bağlı, garanti, kalite, kuvvetli reklam, yaygın bir dağıtım sistemine sahip, dost ve düşman ayrımı yapılmaksızın coğrafi sınır, kültür, yaş farkı gözetmeksizin aynı çevredeki insanlar tarafından refleks halinde ortaya çıkan bir çağrışım yapacak seviyeye ulaşmadığı, davacı yanın dilekçesinde atıf yaptığı bilirkişi raporları uyarınca tanınmış marka olduğunun kabul edilmeyeceği değerlendirilmiş, benzer görülmeyen mallar açısından davacı marka sahibinin davaya konu markanın tescilinden zarar görme veya itibarında zarar meydana gelme ihtimalinin bulunmadığı kabul edilmiş olmakla, davacı lehine, hükümsüzlük istemine dayanak 6769 sayılı SMK’nun 6/5 kapsamındaki korumadan yararlanamayacağı kanaatine varılmıştır.
Yukarıda açıklanan gerekçelerle, davanın kısmen kabulüne, davalı adına tescilli … sayılı markanın talep ile bağlı kalınarak 29 ve 30.sınıflar yönünden hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine, fazlaya dair istemlerin reddine karar vermek gerekmiş, aşağıdaki şekilde hüküm kurulmuştur.
HÜKÜM:
1-Davanın KISMEN KABULÜNE,
2-Davalı adına tescilli … sayılı markanın talep ile bağlı kalınarak 29 ve 30.sınıflar yönünden hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine,
3-Fazlaya dair istemlerin reddine,
4-Alınması gereken 179,90 TL harçtan peşin alınan 80,70 TL harcın düşümü ile 99,20 TL bakiye karar harcın davalıdan tahsili ile Hazineye gelir kaydına,
5-Kabul red oranının takdiren 1/2 olarak belirlenmesine ve aşağıda dökümü gösterilen ve davacı tarafından yapılan 3.097,90 TL yargılama giderinden payına düşen 1.548,95 TL’nin davalıdan alınarak davacıya verilmesine, kalanının davacı üzerinde bırakılmasına,
6-Kısmen kabul edilen kısım yönünden davacı kendisini vekille temsil ettirdiği için AAÜT uyarınca 15.000,00 TL vekalet ücretinin davalıdan alınarak davacıya verilmesine,
7-Kısmen reddedilen kısım yönünden davalı kendisini vekille temsil ettirdiği için AAÜT uyarınca 15.000,00 TL vekalet ücretinin davacıdan alınarak davalıya verilmesine,
8-Tarafların yatırdıkları gider avanslarından kalan tutarın HMK 333/1 uyarınca karar kesinleştiğinde iade işlemi yapılmak üzere tebliğden itibaren 15 gün içinde, banka hesap numarası bildirildiğinde hesaba aktarılmasına, aksi halde … aracılığı ile adreste ödemeli olarak gönderilmesine,
Dair verilen karar, taraf vekillerinin yüzüne karşı 6100 sayılı HMK’nun 341. ile 345. Maddelerine göre tebliğinden itibaren iki haftalık süre içinde … Bölge Adliye Mahkemesine İstinaf Kanun Yoluna dilekçe ile başvurulabileceğine yönelik karar açıkça okunup, usulen anlatıldı.16/03/2023

Katip …
¸

Hakim …
¸
Davacı Masraf Dökümü:
İlk Masraf 172,90.-TL
Posta Masrafı 125,00.-TL
Bilirkişi Masrafı 2.800,00.-TL
Toplam 3.097,90-TL

¸Bu belge 5070 sayılı Elektronik İmza Kanunu gereğince
DYS üzerinden E-İmza ile imzalanmış olup,
Ayrıca fiziki olarak imzalanmayacaktır.