Emsal Mahkeme Kararı Ankara 3. Fikri ve Sınaî Haklar Hukuk Mahkemesi 2022/328 E. 2023/32 K. 02.02.2023 T.

Görüntülediğiniz mahkeme kararı kesinleşmiş bir karardır.

T.C. ANKARA 3. FİKRİ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ Esas-Karar No: 2022/328 Esas – 2023/32
TÜRK MİLLETİ ADINA KARAR VERMEYE YETKİLİ
T.C.
ANKARA
3. FİKRİ VE SINAÎ HAKLAR HUKUK MAHKEMESİ
GEREKÇELİ KARAR

ESAS NO : 2022/328
KARAR NO : 2023/32

DAVA : Marka (Marka Hükümsüzlüğünden Kaynaklanan)
DAVA TARİHİ : 16/08/2022
KARAR TARİHİ : 02/02/2023
GEREKÇELİ KARARIN
YAZILDIĞI TARİH : 02/02/2023
DAVA:
Davacı vekili 16/08/2022 tarihli dava dilekçesinde özetle; Müvekkilinin … Ürt. Tic. Paz. Ltd. Şti unvanlı firmanın ortak ve yetkilisi olduğunu, firmanın 1973 yılında … ’da faaliyetine başladığını, başlangıçta sadece sucuk ve pastırma üreten firmanın bugün 10 farklı ürün çeşidinde 300’e yakın ürün ürettiğini, ülkemizin farklı yerlerinde bulunan…. bağlı bayi ağı ve ulusal/yerel zincir marketler kanalıyla ülkenin her yerine hizmet etmeye çalıştığını, müvekkili adına tescilli “…” ibaresini içeren birçok markasının bulunduğunu ve uzun yıllardır …’nin her yerinde kullanıldığını, müvekkilinin yaptığı reklam, afiş, fuar çalışmaları, marketlerdeki ürün ve bayi yaygınlığı sayesinde halk tarafından bilinir ve müvekkilinin işletmesiyle ilişkilendirilebilir hale geldiğini, davalının “…” markasının 29 ve 30. sınıflarda … no ile tescil edildiğini, davalıya ait markanın müvekkilinin daha önceki tarihte koruma altına alınmış “…” markasıyla iltibas yarattığını, “…” markasının davacının ortağı ve yetkilisi olduğu şirket ile tamamen özdeşleştiğini, davalı adına tescil edilen markanın davacının şirketinin 30 seneyi aşkın süredir tescilli markası olduğunu, davalının “…” markasını kullanması halinde tüketici nezdinde işletmesel köken anlamında bir bağlantı kurulma ihtimali olduğunu, görsel, fonetik, anlamsal, okunuş ve işitsel olarak ayniyet derecesinde benzer olduğunu, iltibasa yol açacağını, markaların kapsadığı mal/hizmetlerin de aynı/benzer olduğunu, davalı adına “…” ibaresinin kullanılması halinde tüketici nezdinde işletmesel köken anlamında bir bağlantı kurulma ihtimalinin yüksek olduğunu, davacının markasını hiç ara vermeden kullandığını ve yoğun bir maddi manevi çaba göstererek tv reklamları, gazete-billboard ilanları, katalog ve yaygın ürünleri ile markasını ayırt edici ve sektöründe tanınan bir marka haline getirdiğini, davalının haksız kullanımının “…” marka ürünlerinin piyasa ve tüketici nezdindeki konumuna ve imajına telafisi imkansız zararlar verdiğini, davacının markasının ayırt ediciliğini olumsuz yönde etkilediğini, davacının … nezdinde tescilli ve tescil sürecindeki onlarca “…” ibareli markaları bakımından 6769 sayılı Sınai Mülkiyet Kanunu ve yerleşik … kararları uyarınca gerçek ve tek hak sahibi olduğunu, davacının “…” esas unsurlu seri markalarının tanınmış marka olduğunu, davacı tarafından açılan … esas sayılı dosyası ile “…” markasına karşı ve … esas sayılı dosyası ile “…” markasına karşı açılan davalarda alınan bilirkişi raporlarında “…” markasının tanınmışlığının açık bir şekilde tespit edildiğini, markalar birbirine benzer olduğu gibi, ürünlerin de benzer olduğunu, davalı markanın başvurusunun 29. ve 30. sınıflarda yapıldığını, bu nedenle 29.09.2021 tescil tarihli ve … tescil numaralı başvuruya konu “…” ibareli markanın 29. ve 30. Sınıflarda hükümsüzlüğüne karar verilmesi gerektiğini, davalı markasındaki “…” kelimesinin davacının markasıyla aynı olacak şekilde kullanılmasıyla sebep olunan tecavüzün önlenmesi gerektiğini belirterek, davalı adına tescilli … tescil numaralı başvurusuna konu “…” ibareli markasının 29. ve 30. Sınıflarda hükümsüzlüğüne karar verilmesini, mümkün değil ise anılan markalardan “…” ifadesinin çıkartılmasını, davacının tescilli “…” markasına tecavüzün tespitini, önlenmesini hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine karar verilmesini talep ve dava etmiştir.
CEVAP:
Davalıya usulüne uygun dava dilekçesi ve duruşma gününü bildiren tebligat yapıldığı halde davaya cevap vermemiş, yargılamaya katılmamıştır.
GEREKÇE:
Dava, davalı adına tescilli … sayılı markanın 29 ve 30. Sınıflarda hükümsüzlüğü, davalının markaya tecavüz ve haksız kullandığının tespiti, tecavüzün önlenmesi ve sonuçlarının ortadan kaldırılması isteminden ibarettir.
Dava konusu hükümsüzlüğü istenen marka:
22/02/2021 başvuru, 29/09/2021 tescil tarihli … sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, 29, 30.sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Hayvansal kaynaklı sütler; bitkisel kaynaklı sütler; süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlü meyve ve sebzeler, salçalar. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar: Ekmek, simit, poğaça, pide, sandviç, katmer, börek, yaş pasta, baklava, kadayıf, şerbetli tatlılar, puding, muhallebi, kazandibi, sütlaç, keşkül. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler, vanilya, baharatlar, domates sosları dahil olmak üzere soslar. Mayalar, kabartma tozları. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler, çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler, helvalar ve helva çeşitleri. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç. Pekmez” hizmetlerini kapsadığı;
Davacı adına tescilli dayanak markası:
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29.sınıftaki “sucuk, salam, pastırma, kavurma sosis” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29.sınıftaki “Sucuk, salam, pastırma, kavurma, sosis.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı ” …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Sucuk, salam, pastırma, kavurma, sosis.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30. sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri… Kuru bakliyat hariç kurutulmuş, pişirilmiş, konservelenmiş, dondurulmuş sebzeler, yemek pişirmek için sebze suları… Kuru bakliyat, yani fasulye, bezelye, nohut , mercimek, soya … Hazır çorbalar ve hazır yemekler… Zeytinler, turşular…Süt ve süt ürünleri: Her türlü süt, beyaz peynirler, kaşar peynirler, yoğurt, ayran, kaymak, krema, krem şanti, süttozu, kefir, süt oranı fazla sütlü içecekler, meyveli sütler, meyveli yoğurtlar, kımız, süt ve süt ürünlerinden (süt oranı fazla ) tatlılar… Yenilebilir sıvı ve katı yağlar, margarinler, tereyağlar… Konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş meyveler; pekmezler, reçeller, marmelatlar, meyve ezmeleri, kompostolar… Kuru yemişler, kurutulmuş meyveler, pestiller … Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin (susam tohumu macunu)… Yumurtalar, yumurta tozları, Jöleler, jelatinler, Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri niteliğindeki perhizle ilgili olan veya olmayan ürünler için bitkisel ve vitamin bazlı ürünler olarak kullanılan proteinler, karbonhidratlar, madensel maddeler, az miktarda bulunan kimyasal elementler, aminoasitler, yağ asitleri , polen müstahzarları… Patates cipsleri, patates kızartmaları… 30 Kahve, kakao, suni kahve, moka (kahve), kahve yerine geçen maddeler, kahve veya kakao esaslı içecekler… Tapyoka, sago… Makarnalar, mantılar, erişteler… Ekmekler, pideler , pizzalar, lahmacunlar… Baklavalar, şöbiyet , tulumba tatlıları, bülbül yuvaları… Pudingler, kazandibi, sütlaç, sup, muhallebiler, aşureler… Bal, arı sütü, propolis … Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler: Ketçaplar, mayonezler, hardallar, limon suları, soslar, salata sosları, salçalar, sirkeler, yiyecekler ve içecekler için koku vericiler (aromalar), baharatlar… Mayalar, kabartma tozları, vanilyalar; ekmeğin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler… Her türlü un, irmikler, nişastalar, Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri… Çaylar, buzlu çaylar… Sakızlar, Dondurmalar, buz kremler, yenilebilir buzlar… Tuz, Pirinç, bulgur, keşkek, yarmalar, gıdalar için malt… Hububat (tahıl) ve undan mamül çerezler, patlamış mısır, mısır gevrekleri, yulaf ezmeleri, kahvaltılık hububat… ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri… ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri..” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri; et mamülleri, et hülasaları, et suları, bulyonlar; işlenmiş su ürünleri (yumuşakçalar ve kabuklu hayvanlar); kurutulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, konservelenmiş, dondurulmuş et ürünleri…” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32 sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmişher türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler,karbonhidratlar dahil) Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. 32 Biralar; bira yapımında kullanılan preparatlar. Maden suları, kaynak suları, sofra suları, sodalar, tonikler. Sebze ve meyve suları, bunların konsantreleri ve özleri, meşrubatlar. ” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32 sınıftaki “29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamura edilmiş her türlümeyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler, karbonhidratlardahil). Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. 32 Biralar; bira yapımında kullanılan preparatlar.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29, 30, 32 sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. Hazır çorbalar, bulyonlar. Zeytin, zeytin ezmeleri. Süt ve süt ürünleri (tereyağı dahil). Yenilebilir bitkisel yağlar. Kurutulmuş, konservelenmiş, dondurulmuş, pişirilmiş, tütsülenmiş, salamuraedilmiş her türlü meyve ve sebzeler. Kuru yemişler. Fındık ve fıstık ezmeleri, tahin. Yumurtalar, yumurta tozları. Tıbbi amaçlı olmayan ve tamamlayıcı gıda maddeleri (polen, proteinler,karbonhidratlar dahil) Patates cipsleri. 30 Kahve, kakao; kahve veya kakao esaslı içecekler, çikolata esaslı içecekler. Makarnalar, mantılar, erişteler. Pastacılık ve fırıncılık mamulleri, tatlılar. Bal, arı sütü, propolis. Yiyecekler için çeşni/lezzet vericiler. Mayalar, kabartma tozları; unlu mamullerin formunu, rengini iyileştirici, bayatlama süresini geciktirici doğal maddeler. Her türlü un, irmikler, nişastalar. Toz şeker, kesme şeker, pudra şekeri. Çaylar, buzlu çaylar. Şekerlemeler çikolatalar, bisküviler, krakerler, gofretler. Sakızlar. Dondurmalar, yenilebilir buzlar. Tuz. Hububat (tahıl) ve mamülleri. 32 Biralar; bira yapımında kullanılan preparatlar.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
… sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.

…. sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.
…. sayılı “… …” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. sınıftaki “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.

…. sayılı “…” ibaresinden oluştuğu, kapsamında 29. 30 sınıftaki “29 Her çeşit kuru bakliyat kuru bakliyat, fasulye, bezelye, nohut, mercimek, soya. 30 Pirinç.” hizmetleri kapsadığı tespit edilmiştir.

Davacıya ait “…” ibaresini münhasır ayırt edici unsur olarak içeren markaların tescil kapsamında bulunan bir kısım mallar ile davalıya ait markanın tescil kapsamında bulunan “SINIF KODU: 29 Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat. SINIF KODU: 30 Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç.” mallarının aynı/aynı tür mallar olduğu tespit edilmiştir.
Somut olayda, davalıya ait … tescil numaralı markanın kırmızı-yeşil renkten oluşan zemin üzerinde “…” ibaresinden oluştuğu; davacı tarafın markalarının ise “…” ibaresini münhasır ayırt edici unsur olarak içeren markaların yanı sıra, “…” ibaresinin sonuna eklenen ekler ile veya yanına eklenen ibareler ile oluşturulmuş markalardan oluştuğu, davalıya ait … sayılı “…” ibareli markada “…” ibaresinin daha ön planda olduğu, “…” ibaresinin de markaya yeterli ayırt edicilik katmadığı, bu nedenle dava konusu marka ile davacıya ait olup da “…” ibaresini münhasır ayırt edici unsur olarak içeren “…” markalarının görsel ve işitsel olarak karıştırılma ihtimali oluşturabilecek düzeyde benzer olduğu kanaatine varılmıştır.
Yerleşik içtihada göre, halkın malların veya hizmetlerin aynı işletmeden veya ticari ya da idari olarak bağlantılı bir işletmeden geldiğine inanması riski karıştırılma/ilişkilendirme olasılığını ortaya çıkartır. Karıştırılma ihtimali incelemesinde mal/hizmet benzerliği, işaret benzerliği, benzerliğe gerekçe olarak gösterilen markanın ayırt edici gücü ve hedef tüketici kitlesinin bilgi ve dikkat düzeyi ele alınır. Bu unsurlardan birinin zayıf olması diğer unsurların güçlü olması ile telafi edilebilir. Örneğin markalar arasında işaret benzerliği zayıf ise yüksek dereceli mal/hizmet benzerliği ve benzerliğe gerekçe olarak gösterilen markanın ayırt edici gücünün yüksek olması durumunda markalar arasında karıştırılma ihtimali bulunabilir. Karıştırılma ihtimalinde önemli olan husus; ortalama düzeydeki halk nezdinde bu iki işaret arasında herhangi bir şekilde herhangi bir sebeple bağlantı kurulmasıdır. Hatta markalar arasında birçok noktada fark bulunduğu tespit edilse bile “umumi intiba” ikisinin karıştırılabileceği yönünde ise, iki işaret arasında karıştırılma ihtimalinin bulunduğu kabul edilmelidir. Burada işitsel veya görsel bir benzerlik ve hatta genel görünüş açısından umumi intiba olmasa bile halk tarafından iki marka arasında bir bağlantı kurulması ve hatta çağrıştırması dahi karıştırılma ihtimali için yeterli bir ölçü olarak kabul edilmelidir. Tüketicinin iki işaret arasında doğrudan ya da kaynakları bakımından … bir ilişki kurma yanılgısına düşmesi iltibas ihtimalinin kabulü için yeterli olacaktır.  Öte yandan markalar arasında işaret benzerliğinin bulunmaması ya da mal/hizmet benzerliğinin bulunmaması durumunda, diğer unsurları incelemeye gerek duyulmaksızın markalar arasında karıştırılma ihtimali bulunmadığına karar verilir. Ayrıca markalar arasındaki işaret benzerliği değerlendirilirken markaların ihtiva ettiği ibare veya şekil unsurlarının ayrıştırılarak tek tek ele alınması yerine bütün olarak bir değerlendirme yapılmalıdır. İlaveten, kelime ve şekil unsurunu birlikte içeren markalar söz konusu olduğunda, kelime unsurunun akılda daha kalıcı olan kısım olduğu gerek doktrinde gerekse yargı kararlarında kabul görmektedir.
Karıştırılma olasılığına ilişkin bütüncül değerlendirme yapılırken, ihtilafın konusu markaların görsel, işitsel veya kavramsal benzerliği, işaretlerin bütün olarak oluşturdukları izlenim esasında incelenmelidir. Ancak bu yapılırken işaretlerin ayırt edici ve baskın unsurları özellikle dikkate alınmalıdır. Karıştırılma olasılığına ilişkin genel değerlendirmede, malların veya hizmetlerin ortalama tüketicisinin markalara ilişkin algısı belirleyici etkiye sahiptir. Bu bağlamda, ortalama tüketiciler markayı genellikle bütün olarak algılar ve markanın çeşitli detaylarına ilişkin kapsamlı bir analize girişmez. Önceki markanın ayırt edici gücü arttıkça, karıştırılma ihtimalinin o derece artacağı ve piyasada edinmiş olduğu tanınmışlık nedeniyle yüksek ayırt ediciliğe sahip olan önceki markaların, daha düşük ayırt ediciliğe sahip markalara göre daha geniş bir korumadan yararlanacağına ilişkin ilkeler içtihat hukukunda benimsenerek önceki markanın ayırt edici gücünün karıştırılma ihtimali incelemesindeki rolüne açıklık getirilmiştir. Sonuç olarak, bir bütün olarak önceki markanın ayırt edici gücü markanın koruma kapsamının genişliğini belirler ve karıştırılma ihtimalinin incelenmesinde göz önünde bulundurulmalıdır.
Markaların ortak unsurlarının ayırt edici olmadığı durumlarda işaret benzerliği incelemesi ortak olmayan unsurlara odaklanılır. Karşılaştırma konusu markalarda ayırt edici olmayan unsurların ortak olması durumunda karıştırılma ihtimalinin olmayacağı sonucuna ulaşılır.
Markaların düşük ayırt edici niteliği haiz unsurlarının ortak olduğu durumlarda işaret benzerliği incelemesinde ortak olmayan unsurlar ve genel izlenim dikkate alınır. Diğer bir ifadeyle, markalar düşük düzeyde ayırt ediciliği olan bir unsuru paylaşıyorsa, karıştırılma ihtimali değerlendirmesinde örtüşmeyen bileşenlerin markaların genel izlenimi üzerindeki etkisine odaklanılacaktır. Bu değerlendirme ortak olmayan unsurların benzerliğinin ve ayırt edici niteliğinin araştırılması şeklinde olacaktır. Örtüşmeyen bileşenlerin benzerlikleri/farklılıkları ve ayırt edicilikleri ele alınacaktır. Karşılaştırılan işaretlerde, düşük seviyede ayırt ediciliği olan bir unsurun ortak olarak yer alması, karıştırılma ihtimaline yol açmaz.
Bunun yanı sıra değinilmesi gereken bir diğer husus da hedef tüketici kitlesidir. Markalar arasındaki karıştırılma ihtimalinin tespitinde kural olarak orta seviyedeki tüketiciler dikkate alınacak olup; doktrinde kabul edilen kritere göre malın hitap ettiği ortalama bilgi ve dikkate sahip tüketicilerin tamamının ya da büyük bir bölümünün karışıklık yaşaması değil, bu tüketicilerin bir kısmının karışıklık yaşama ihtimali bulunması, benzerlik ve iltibas bulunduğunun kabulü için yeterli bulunmaktadır. Somut olayda, ortak olarak işaretlenen ürünler hemen her yaştan ve kesimden ortalama tüketiciye hitap eden ürünler olup, özel bir tüketici kesimine hitap etmeyen, nispeten kısa zaman aralığında tercih yapılarak satın alınan, yüksek fiyatlı olarak nitelendirilemeyecek ürünlerdir. Bu nedenle, ilgili tüketicinin makul düzeyde bilgiye ve dikkate sahip olduğu sonucuna varılmıştır.
Yukarıda karıştırılma ihtimaline ilişkin olarak yapılan tüm değerlendirmeler ve tespitler ışığında, davacı markaları ve davalı markası arasındaki benzerlik durumunun yanısıra bu markaların tescil kapsamında kısmen aynı/aynı tür malların bulunması hususları birlikte göz önüne alındığında, markaların kapsamında bulunan aynı/aynı tür mallar bakımından davalıya ait … numaralı ve sayılı “…” ibareli marka ile davacıya ait “…” ibaresini münhasır ayırt edici unsur olarak içeren “….” markaları arasında karıştırılma ihtimali ortaya çıkabileceği kanaatine varmıştır.
Sonuç olarak; dava konusu marka kapsamında yer alan bir kısım mal ve hizmetler bakımından, taraf markaları arasında ayniyet/benzerlik bulunduğu, davacıya ait markalarda yer alan kelime, şekil, kısaltma ve renk unsurlarının tamamının, dava konusu markada aynen kullanıldığı, markaların hem detaylarda hem de bütünsel değerlendirmede iltibas yaratacak seviyede benzerlik taşıdığı, dava konusu markanın davacı markalarını çağrıştırdığı, taraf markalarının aynı/benzer emtialar üzerinde tescilli olduğu gözetildiğinde, tüketicinin taraf markalarını aynı/aynı tür/benzer ürünler üzerinde gördüğünde ya da işittiğinde, önceden bildiği ve tanıdığı davacıya ait markalar ile davalının dava konusu edilen markasını birbiri ile ilişkilendirme ihtimalinin bulunduğu, markaların birbiri ile karıştırılma tehlikesi bulunması nedeniyle, somut olayda “29. SINIF “ Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat.” ve 30. SINIF “Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç.” yönünden taraf markaları arasında markaların ilişkilendirilmesi ihtimaline dayalı olan nispi tescil engeline ilişkin şartların oluştuğu kanaatine varılmıştır.
Davacı tarafından, adına tescilli … sayılı markalara tecavüz teşkil eden kullanımların haksız olduğunun tespitine, tecavüzün önlenmesine ve sonuçlarının ortadan kaldırılmasına ilişkin de dava açılmış ise de, davalının davacı adına tescilli markalarla iltibas teşkil edecek marka kullanımına ilişkin delil sunulmamış olduğundan bu talebin reddine karar verilmiştir.
Yukarıda açıklanan gerekçelerle, davanın Kısmen Kabulüne, davalı adına tescilli … numaralı markanın 29. SINIF “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat.” ve 30. SINIF “Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç.” mallar ile sınırlı olarak kısmen hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine, fazlaya ilişkin talebin reddine, karar vermek gerekmiş, aşağıdaki şekilde hüküm kurulmuştur.
HÜKÜM:
1-Davanın Kısmen Kabulüne,
2-Davalı adına tescilli … numaralı markanın 29. SINIF “Et, balık, kümes ve av hayvanlarının etleri ile her nevi işlenmiş et ürünleri. Kuru bakliyat.” ve 30. SINIF “Hububattan (tahıl) imal edilmiş çerezler, patlamış mısır, yulaf ezmeleri, mısır cipsleri, kahvaltılık hububat ürünleri, işlemden geçirilmiş buğday, arpa, yulaf, çavdar, pirinç.” mallar ile sınırlı olarak kısmen hükümsüzlüğüne ve sicilden terkinine,
3-Fazlaya ilişkin talebin reddine,
4-Alınması gereken 179,90 TL harçtan peşin alınan 80,70 TL harcın düşümü ile 99,20 TL bakiye karar harcın davalılardan tahsili ile hazineye gelir kaydına,
5-Kabul red oranının takdiren 1/2 olarak belirlenmesine ve aşağıda dökümü gösterilen ve davacı tarafından yapılan 2.835,90 TL yargılama giderinden payına düşen 1.417,95 TL’nin davalılardan alınarak davacıya verilmesine, kalanının davacı üzerinde bırakılmasına,
6-Kabul edilen kısım yönünden davacı kendisini vekille temsil ettirdiği için AAÜT uyarınca 15.000,00 TL vekalet ücretinin davalıdan alınarak davacıya verilmesine,
7-Tarafların yatırdıkları gider avanslarından kalan tutarın HMK 333/1 uyarınca karar kesinleştiğinde iade işlemi yapılmak üzere tebliğden itibaren 15 gün içinde, banka hesap numarası bildirildiğinde hesaba aktarılmasına, aksi halde … aracılığı ile adreste ödemeli olarak gönderilmesine,
Dair verilen karar, davacı vekilinin yüzüne karşı, davalının yokluğunda 6100 sayılı HMK’nun 341. ile 345. Maddelerine göre tebliğinden itibaren iki haftalık süre içinde …. Bölge Adliye Mahkemesine İstinaf Kanun Yoluna dilekçe ile başvurulabileceğine yönelik karar açıkça okunup, usulen anlatıldı. 02/02/2023

Katip ….
¸

Hakim ….
¸
Davacı Masraf Dökümü:
İlk Masraf 172,90-TL
Posta Masrafı 63,00.-TL
Bilirkişi Masrafı 2.600,00.-TL
Toplam 2.835,90.-TL

¸Bu belge 5070 sayılı Elektronik İmza Kanunu gereğince
DYS üzerinden E-İmza ile imzalanmış olup,
Ayrıca fiziki olarak imzalanmayacaktır.